選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.183
作文
2016-04-28
出身: 中国(咸陽)
居住: 日本
20代 男性
ログイン名:
タイトル:日常生活会話の悩み
  日本で生活をする時、日本人を話すことは避けられないことです。勉強するときとしても、アルバイトをしても、大量の基本的な言葉を覚えないといけません。しかし、言葉を覚える時、よく意味が理解できない言葉に出会います。たとえば、私は日本人を手伝ってあげたい時、「私はこれをやりましょうか」って聞いたら、相手はよく「いいよ、いいよ」って言い返されます。その「いいよいいよ」は一体、いいです、の意味でしょうか。それとも、大丈夫です、の意味ですか。今まだはっきり区別できません。そして同じ意味の言葉でも、男性と女性では違いがあります。たとえばはじめて、「食う。」を聞いた時、ぼーっとして何の意味か全然分かりませんでした。日本人に説明してもらって、男だけ使えるたべる意味だと知りました。このような、はっきりわからない曖昧な言葉と男女によって使う方法が違う言葉が一番困る所です。

ニックネーむ:玉
 
【コメントを書く】