選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.23
作文
2016-04-22
出身: Korea
居住: Australia
20代 男性
ログイン名: mkim2
タイトル:最近の若者の言葉遣い
  最近、日本の若者たちが話しているところを聞いてみると彼らがいったい何を話しているのか分からない時がある。言葉を短くしたり日本語と外国語を混ぜて使ったり最近はやっている流行語を使ったりして日本語を学習している外国人としてはよく理解できない言葉が多い。
こういう若者言葉は若者たちどうしで使うと気安く話せる気もするし、漫画やアニメで見るとさらにおもしろくなることもある。でも若者言葉をあまり知らない人と話す時には標準語で話さないと何を話しているのかその言葉の意味が相手に伝わらない恐れがある。私が日本に住んでいる友達に会いに行った時、彼らと話していたら彼らは「でんぱなこと言いあがって」とか「もちよ」など意味が分からない言葉をよく使っていた。後で聞いてみると「でんぱなこと言いあがる」というのは「変なことを言いあがる」という意味で「もちよ」は「もちろんだよ」の訳語だそうだ。
若者言葉はおもしろいし話しやすい。しかしあまりにも濫用すると若者言葉になれていない人と話す時に会話に問題が起こるかもしれない。だからこういう若者言葉は時と場所を考えて使ってもかくじつに会話に問題がないだろうだと分かってから使ったほうがいいのではないかと思う。

(ハンドルネーム:mkim2)
 
【コメントを書く】